
¿Para ser actor de doblaje qué hay que estudiar?
Ponerle voz a tus películas favoritas, narrar historias en formato pódcast, que tu voz suene en la radio y en la televisión… Si así es como imaginas tu futuro, ¡debes estudiar doblaje!
En Treintaycinco mm podemos prepararte para dominar la interpretación, la sincronía y la dicción con nuestro Curso de Doblaje especializado. Pero en el campo de los/as doblajistas no hay límites para el aprendizaje, y por eso vamos a explicarte todas las opciones formativas que tienes disponible para convertirte en un/a artista. ¡No te lo pierdas!
¿Qué debo estudiar para ser actor de doblaje?
Hay múltiples formas de aprender doblaje. Algunas son más específicas del puesto y otras contribuirán a tu perfil desde otros ámbitos profesionales. La duración de los programas también difiere mucho. ¡Echa un vistazo y escoge lo que más se adecúe a lo que necesitas!
Cursos
Debido a su esencia práctica, esta profesión no requiere de un programa teórico extenso, sino de un acercamiento a la disciplina. Por ello, lo más adecuado es que te inicies en el mundillo a través de un curso de doblaje. Estas formaciones son especialmente adecuadas por tres motivos:
- Enfoque práctico: suelen contar con talleres presenciales, en los que te familiarizarás con las herramientas del sector.
- Contacto con especialistas en activo: las formaciones técnicas acostumbran a estar impartidas por expertos del área, que te darán valiosos consejos para ser actor o actriz de doblaje.
- Temática específica de doblaje: fuera de los cursos, no existen formaciones que se centren en el perfil concreto del/la doblajista.
Si quieres mejorar tu destreza vocal, pero sin dejar de lado otras profesiones como la de locutor/a, puedes optar por un Curso de Locución. ¡También te ayudará a modular la voz en diferentes situaciones y escenarios!
Formación Profesional
En España no existe una Formación Profesional para estudiar doblaje. Sin embargo, algunos ciclos proporcionan conocimientos útiles sobre la industria de los/as doblajistas:
- FP Superior en Realización de Proyectos Audiovisuales y Espectáculos: los conocimientos sobre la industria audiovisual que proporciona este programa son valiosos para cualquier doblajista. No es lo mismo que estudiar doblaje directamente, pero logrará que domines la producción y realización de proyectos. Además, te dará acceso al Curso de Especialización en Audiodescripción y Subtitulación, que te permitirá trabajar como locutor/a en la audiodescripción de espectáculos y piezas audiovisuales.
- FP Superior en Sonido para Audiovisuales y Espectáculos: ¿cómo se graba, edita y postproduce el sonido? Esa es una de las preguntas que resolverás con este ciclo profesional, que te enseñará todos los secretos de un buen proyecto sonoro.
- FP Superior en Animaciones 3D, Juegos y Entornos Interactivos: es especialmente recomendable si quieres descubrir cómo se realiza el doblaje en los videojuegos. Aunque se centra en el desarrollo de contenidos interactivos, el ciclo te dará la oportunidad de conocer el sector del gaming y hasta de colaborar con directores/as e intérpretes de doblaje.
Estudios superiores
Los estudios superiores son un compromiso a largo plazo, ya que implican cuatro años de aprendizaje. Sin embargo, si lo que quieres tener una carrera universitaria que después puedas enlazar con una capacitación de doblaje, te recomendamos sopesar estas tres opciones:
- Grado en Enseñanzas Artísticas Superiores de Arte Dramático: la actuación tiene mucho peso en el doblaje. En esta carrera, trabajarás la parte más creativa de tu voz y aprenderás a reflejar con ella todo tipo de emociones. ¡Una gran ayuda para cuando te toque doblar a los/as intérpretes de las películas!
- Grado en Comunicación Audiovisual: al igual que ocurría con las formaciones profesionales, estudiar Comunicación Audiovisual te familiarizará con la industria en la que acabarás trabajando como profesional de la voz.
- Grado en Periodismo: los/as futuros/as periodistas tienen varias materias relacionadas con la locución radiofónica. En algunas universidades, hay incluso asignaturas dedicadas a las radionovelas, donde podrás practicar tus técnicas de dramatización vocal.
¿Por qué estudiar para ser actor de doblaje?
Estudiar doblaje es una decisión que puede enriquecer mucho tu futuro. Tanto a nivel personal como profesional, una formación como actor o actriz de doblaje mejorará tu creatividad y tus destrezas comunicativas. Además, te dará acceso exclusivo a proyectos artísticos de todas partes del mundo. ¡Mira todos los beneficios de aprender doblaje!:
1. Desarrollarte en múltiples sectores
Dado lo amplio que es el mercado de trabajo, podrás crecer profesionalmente en el área que más te llene por dentro: radio, publicidad, películas, audiolibros o incluso dibujos animados. ¡El doblaje de Los Simpson en España no se hizo solo!
2. Conocer antes que nadie los proyectos audiovisuales
Si eres fan del cine, ¡estarás de suerte! Podrás ser parte del elenco de intérpretes que doblen al español los metrajes de otros países. Eso te permitirá conocer las historias audiovisuales antes que nadie y dejar tu impronta en ellas de forma definitiva gracias a tu voz. Además, estarás facilitando el acceso de la población general a los productos culturales.
3. Ganar un buen sueldo
En ocasiones, los actores y actrices de doblaje reconocidos pueden ganar cifras elevadas por su trabajo. Por ejemplo, cuando participan en proyectos internacionales o cuando logran asociar su voz a la de un intérprete concreto. Si la audiencia se acostumbra a escucharte a ti cada vez que Matt Damon o Julia Roberts abren la boca en pantalla… ¡Estarás de suerte!
4. Conciliar tu trabajo y tu vida personal
Si decides estudiar doblaje, es muy posible que puedas teletrabajar. Si te tira para atrás tener que vivir desplazándote a los castings de doblaje de voz, puedes montártelo de forma que participes en los procesos de selección desde casa y apuntarte a procesos de todo el mundo. Necesitarás invertir en un equipo aceptable para entregar tus takes, pero a partir de ahí será cuestión de despegar.
5. Mejorar tu capacidad de expresarte
Las clases de doblaje harán que tu voz sea más clara y convincente. Algo que no es solo útil para ejercer de intérprete, sino que te ayudará en cualquier trabajo que implique usar tu voz como herramienta. Por ejemplo, si eres profesor/a, locutor/a, tele-operador/a, abogado/a, político/a… También te servirá para vencer tu timidez y fortalecerá tu autoestima.
Salidas profesionales para un actor o actriz de doblaje
Aunque pueda parecer lo contrario, hoy en día los trabajos de voz son cada vez más requeridos por la explosión de formatos que necesitan voces profesionales para darles forma. Aquí te explicamos algunos de los sectores en los que podrás trabajar dentro de la industria del doblaje de España. ¡Recuerda que tienes más detalles en nuestro artículo sobre las salidas profesionales del/la actor o actriz de doblaje!
Audiovisual
Estudiar doblaje te abrirá las puertas a los estudios de cine y de televisión. Podrás doblar al castellano series, películas y documentales, así como darle vida a animaciones diseñadas por ordenador.
Publicidad
Más joven y desenfadada, más dulce y amable, más madura y convincente… Cada empresa necesita un tipo de voz determinado para alcanzar eficazmente a su público objetivo. Como especialista del doblaje, formarás parte de la cartera de voces entre las que podrán escoger las firmas para transmitir sus mensajes publicitarios.
Radio
Las cuñas radiofónicas son la labor más conocida, pero los/as doblajistas también hacen dramatizaciones e incluso pódcasts en los que se narran historias de ficción. Además, si tienes buena voz y buenas habilidades expresivas, podrás convertirte fácilmente en locutor/a profesional.
Audiolibros
Una industria en auge es la de los audiolibros, una nueva salida profesional para el actor o actriz de doblaje. Para realizar este trabajo, en el que se narra de principio a fin una obra literaria, hay saber modular la voz a la perfección y aplicar las técnicas adecuadas para que no se canse.
¡Empieza tus lecciones de doblaje!
¿Quieres ser un/a profesional del doblaje?: ¡Apuesta por una escuela que te prepare a nivel profesional!
En Treintaycinco mm hemos desarrollado la formación que necesitas para sacarle el máximo partido a tu voz y a tu capacidad interpretativa. Ponemos a tu disposición nuestro Curso de Doblaje, un completo programa de estudio, donde recibirás una formación tanto teórica como práctica. ¡Apúntate y haz tuyos los micrófonos!
Bibliografía
- España. Ministerio de Educación. «Real Decreto 1682/2011, de 18 de noviembre, por el que se establece el título de Técnico Superior en Sonido para audiovisuales y espectáculos y se fijan sus enseñanzas mínimas.» Boletín Oficial del Estado, núm. 302, 16 de diciembre de 2011, págs. 137798-137870. https://www.boe.es/diario_boe/txt.php?id=BOE-A-2011-19601 (accedido el 17 de febrero de 2025).
- España. Ministerio de Educación. «Real Decreto 1684/2011, de 18 de noviembre, por el que se establece el título de Técnico Superior en Realización de Proyectos Audiovisuales y Espectáculos y se fijan sus enseñanzas mínimas.» Boletín Oficial del Estado, núm. 302, 16 de diciembre de 2011, págs. 137872-137944. https://www.boe.es/diario_boe/txt.php?id=BOE-A-2011-19599 (accedido el 17 de febrero de 2025).
- Ministerio de Educación y Formación Profesional. «Contenido de las Enseñanzas Artísticas Superiores de Arte Dramático.» Última modificación el 17 de febrero de 2025. https://educagob.educacionfpydeportes.gob.es/ensenanzas/artisticas/arte-dramatico/titulo-superior/contenido.html (accedido el 17 de febrero de 2025).