Si tu auténtica pasión es el mundo del doblaje profesional estás de enhorabuena porque este sector está lleno de salidas laborales, siendo el doblaje de anuncios una profesión con mucho futuro.
Las salidas profesionales en los spots publicitarios son muy amplias en un sector que demanda cada vez más trabajadores del doblaje para publicidad. Si quieres ser el que ponga la voz de los famosos en otro idioma necesitas una formación especializada que te de las mejores herramientas para llegar a ser todo un profesional.
¿Quién dobla los anuncios?
En el mundo del doblaje publicitario existen diferentes perfiles. Entre los principales profesionales que se dedican a este tipo de proyectos destacan:
- Actores y actrices de doblaje
- Locutores de radio y televisión
- Presentadores de radio y televisión
- Actores y actrices de cine y televisión
Uno de los perfiles más frecuentes en el doblaje de anuncios es el actor de doblaje, ya que tiene una serie de recursos que no tienen los locutores, presentadores y actores.
Entre las habilidades profesionales del actor de doblaje podemos enumerar:
- Conocimiento de lenguas: esto facilita que realice el doblaje de un producto al dominar el idioma original del spot.
- Fonogenia: controla el timbre, articula bien su voz y mantiene la expresividad natural del idioma original, adaptándola al público objetivo del país.
- Matices: domina los detalles y trucos del doblaje para mantener la personalidad de la marca o el personaje que interpreta.
Las voces de la publicidad y de los anuncios son las que nos incitan a realizar una acción concreta gracias a su capacidad para transmitir el mensaje. Para estos spots se necesitan actores y actrices de doblaje que sepan interpretar de una manera concisa y directa, capaz de llegar a mucha más gente durante un breve periodo de tiempo.
El actor de doblaje y el locutor publicitario es un profesional que tiene poco margen o menos capacidad de maniobra que en otros sectores del doblaje o la interpretación. La publicidad requiere voces de calidad, que se sepan adaptar a la marca.
Ahora que ya sabes quién dobla los comerciales que ves en los anuncios de las telenovelas o en el descanso de un partido de fútbol del Barcelona, quizás te estás preguntando por las condiciones salariales de estos profesionales del doblaje.
¿Cuánto cobra un actor de voz en anuncios?
No existe una cifra exacta en el sector del doblaje, no todos los actores de doblaje tienen el mismo sueldo, aunque una buena referencia puede ser el convenio colectivo.
Sin embargo, debes saber que no existe un convenio colectivo a nivel estatal, sino que depende de la Comunidad Autónoma en la que trabajas. Los anuncios de publicidad suelen ser una de las salidas laborales más comunes en todas las regiones, aunque dependiendo del área el salario puede variar de una forma muy abultada.
Cataluña y la Comunidad de Madrid son las CCAA con los salarios más elevados
Partiendo del Convenio Colectivo de Madrid de Profesionales del Doblaje y Sonorización podemos resumir los principales salarios en la siguiente tabla:
Puesto de trabajo | Salario bruto anual |
Director de doblaje | 21.000 euros |
Adaptador-ajustador | 21.000 euros |
Actor/actriz de doblaje | 21.000 euros |
Director-actor | 30.002 euros |
No obstante, a pesar de las cifras que fija el convenio colectivo, que negocian los empresarios y los sindicatos, existen otros factores que influyen en la cuantía final que cobra un actor de voz en anuncios.
Caché
Los actores y actrices de doblaje más famosos tienen un caché más elevado. Para poner voz a George Clooney o cualquier otra estrella norteamericana las empresas recurren a actores de prestigio, que cobran salarios más altos.
Curso de Doblaje
Lengua
Como ya hemos mencionado, existen diferentes convenios por CCAA y según el idioma en el que se dobla.
El doblaje en castellano es el más extendido
Otras lenguas que se han consolidado en los últimos cuarenta años en el sector del doblaje de anuncios en España son:
- Catalán
- Gallego
- Valenciano
- Euskera
El doblaje en Barcelona se rige por el convenio de Cataluña. La ciudad condal es una de las principales capitales del doblaje en castellano y catalán.
Empresa
Las empresas multinacionales buscan asociar su producto a una voz famosa o reconocida, que sea identificable fácilmente para su público objetivo. Esta asociación de un coche o una colonia a una voz hace que el valor del doblaje aumente, y con ello el sueldo de la actriz o actor.
Televisión
Como puedes suponer, no es lo mismo doblar para un anuncio de una pequeña y modesta televisión local como Televigo que para una televisión de importancia nacional como La Sexta. También influye el horario en el que se emite el anuncio en la parrilla, la temática del spot, si la emisión es antes o durante una serie de éxito, etc.
Sueldo promedio
En líneas generales, el sueldo se puede situar en los 22.545, 68 euros brutos al año. Sin embargo, muchas veces los actores y actriz de doblaje cobran por jornada de grabación.
En este sentido, según el destino de emisión o distribución del spot, el sueldo por media hora de trabajo de media es:
- Cine: 51 euros brutos
- Televisión: 38 euros brutos
Como puedes ver, no podemos dar unos precios cerrados o salarios fijos porque es un trabajo artístico, pero los sueldos son muy beneficiosos, más teniendo en cuenta que es un empleo artístico.
¡Fórmate para ser la voz que dobla los anuncios!
Un sector tan especializado requiere profesionales con una formación completa, como la que te ofrece el Curso de Doblaje de Treintaycinco mm.
Si quieres sacarle todo el partido a tu voz y potenciar tus capacidades para la interpretación está es la escuela de doblaje que estás buscando. Contamos con un equipo docente con experiencia en el sector de la publicidad y el doblaje.
El curso tiene dos modalidades, online y semipresencial. Tú eliges la que se adapta a tus necesidades.
Para ayudarte a convertirte en todo un profesional del doblaje vas a contar con el apoyo a lo largo de la formación de un/a asesor/a que te ayudará a coger el tono en las tutorías pedagógicas.
Además, tú eliges a la velocidad a la que avances en las 300 horas de formación teórico-práctica y las 80 horas de talleres presenciales en diferentes ciudades del país:
¡Aprende de los que más saben de doblaje!