El doblaje de Gru: conoce las voces que dan vida a los Minions

doblaje de gru

¿Tu auténtica pasión es el doblaje? Si te interesa la animación seguro que tienes curiosidad por conocer el doblaje de Gru: en 35 mm te explicamos qué voces dan vida a la exitosa saga de los Minions. Resuelve todas tus dudas sobre este magnífico doblaje en unos minutos.

Si estás interesado en dedicarte profesionalmente a tu verdadera vocación estás de enhorabuena: ¡Comienza el Curso de Doblaje!

 

Doblaje de los Minions: ¿quién es Gru?

Te apasiona el mundo de la animación en 3D y el doblaje de personajes animados, por lo que sin duda conoces los Minions. Esta saga estadounidense se ha convertido en todo un éxito a nivel mundial. Si quieres conocer las voces de sus protagonistas estás en el lugar adecuado: ¡empezamos!

Gru es un villano que protagoniza las películas Gru: Mi villano favorito y Gru 3: Mi villano favorito.

Al comienzo de la película de Gru, mi villano favortio, Gru es un villano que cuenta con un ejército de Minions, unos alegres seres amarillos. El protagonista planea apropiarse de la luna, ya que disfruta haciendo el mal.

Sin embargo, la vida de Gru y su actitud da un giro completo cuando adopta a tres niñas huérfanas que lo convierten en todo un padre. Al final, el peor villano de nuestro planeta acaba siendo derrotado por las niñas Margo, Edith y Agnes.

Estas películas han resultado ganadoras de diferentes premios de relevancia a nivel internacional, entre los que podemos destacar:

  • Kid’s Choice Awards a la película animada favorita 
  • Globo de Oro a la mejor película de animación
  • Festival de Cine de Heartland Premio Imagen verdaramente conmovedora en un film animado.

 

Las voces de los Minions en España para le película GRU: Mi villano favorito

Obviamente, como puedes suponer, en una obra coral con un elenco de personajes tan amplio, son muchos los actores y las actrices que han hecho posible el doblaje de los Minions en España. 

Aquí te facilitamos una lista de las principales voces que han dado vida a las criaturas amarillas favoritas de los más pequeños de la casa ordenadas por actor de doblaje y personaje en GRU: Mi villano favorito

  • Fernández, Florentino: Gru
  • De Armas, Ana: Margo
  • Peinado, María: Agnes
  • Rius, Andrea: Edith
  • Posada, Luis: Victor Perkins, Vector
  • Beteta, Lorenzo: Dr. Nefario
  • Bordallo, Mar: Srta. Hattie
  • Mas, Luis: Sr. Perkins
  • Fernández, Florentino: mamá de gru
  • Angulo, José Luis: Presentador TV
  • Azcárraga, Rafael: Fred McDade
  • Cepeda, Mercedes: Mamá de Justin
  • Lozano, Juan Carlos: Papá de Justin
  • Cabrera, Fernando: Tipo del sombrero en la feria
  • Fernández, Florentino: Locutor TV llegada a la Luna

 

Tráiler oficial de Gru, Mi Villano Favorito en España, estrenada el 8 de octubre de 2010.

El famoso humoritsta Florentino Fernández, al que conocemos como Flo, fue el actor de doblaje que dio vida a GRU en España. Su trabajo fue difícil, ya que tuvo que ajustar las expresiones típicas estadounidenses al español sin que el filme perdiese su significado.

 

 En el doblaje en inglés dicen lo mismo que nosotros pero como llevando corbata Florentino Fernández, Flo, actor de doblaje de Gru en España.

Flo dio voz a un villano que al principio de la película quiere conquistar la Luna como supervillano pero que acaba siendo un superpadre.

 Los actores españoles encargados del doblaje al castellano de esta película admitieron una doble dificultad: por un lado adaptarse a los dibujos animados y por otro, a la voz de los actores de doblaje originales. 

Por ejemplo, en la película en inglés Gru tiene un acento alemán muy característico, que Flo y el equipo de doblaje en España decidieron no mantener en la versión castellana.

 

¿Quieres trabajar como actor de doblaje?

Tu auténtica vocación es ser actor o actriz de doblaje. Sin embargo, no te sientes del todo seguro con tu voz. Si tienes dudas o quieres perfeccionar tus habilidades como actor de doblaje y tener una locución óptima necesitas una formación adecuada. 

Esta es la solución, deja de darle vueltas: la técnica y la práctica se complementan con una buena formación en un curso de actor de doblaje. En 35 mm te explicamos cuál es el mejor curso para abrirte camino en el mundo profesional.

 

Curso de doblaje: ¡Fórmate para trabajar como actor de doblaje!

¿Quieres poner voces a personajes animados en las películas de 3D como los Minions? Para llegar a trabajar en la gran pantalla necesitas una formación como profesional del doblaje. Sin lugar a dudas lo que estás buscando se encuentra en la escuela de 35 mm: sí, hablamos del Curso de doblaje

Para potenciar tu voz y todas tus dotes interpretativas la formación académica es la solución: aprende a proyectar tu voz en los módulos de nuestro programa formativo, compuesto por:

  • Módulo 1: Voz
  • Módulo 2: Locución
  • Módulo 3: Interpretación
  • Módulo 4: Doblaje
  • Dirección de doblaje
  • Ejercicios prácticos
  • Talleres presenciales prácticos
  • Elaboración del proyecto final

La voz va a ser tu herramienta de trabajo, así que aprovecha esta oportunidad para cuidar, modular y adaptar tus esfuerzos para tenerla siempre a punto.

El doblaje audiovisual es una opción audaz, cuenta con muchas salidas laborales en el mundo del doblaje y la locución. Tu futuro profesional pasa por tu voz: conviértete en actor de doblaje para cine, series, campañas publicitarias, documentales, radio, videojuegos, inteligencia artificial o audiolibros: ¡Saca todo el jugo a tus cuerdas vocales!

Nuestras prácticas de doblaje profesional son una oportunidad para que encuentres tu camino profesional: así empezaron los que dieron voz a los personajes de los Minions.

Es la hora de comenzar la mejor formación para tu futuro laboral: ¡matricúlate en el curso de doblaje audiovisual de 35 mm!

¡Consigue gratis nuestro índice del temario!

Icono doblaje

Curso de Doblaje

¡Un asesor se pondrá en contacto contigo lo antes posible!