Woody-Allen-Doblaje

El doblaje de Woody Allen

Logo 35mm

El actor, director, guionista y músico Woody Allen es uno de los rostros más conocidos del séptimo arte y cuenta con una trayectoria profesional de más de 70 años. 

En España, podemos disfrutar de todas las películas que ha protagonizado, en castellano y en catalán, gracias al fantástico trabajo de Joan Pera, un actor de doblaje que ha prestado su voz al actor estadounidense en más de 30 películas. Pero, además, otros siete actores interpretaron a Allen en España.

Si quieres conocer todos los secretos del doblaje de Woody Allen, continua con nosotros. Además, también repasaremos algunas de las mejores películas del director más hipocondríaco y maniático de todos los tiempos. Por supuesto, también te recomendaremos, si quieres iniciarte en el mundo del doblaje, la mejor formación posible. ¡Vamos allá!

 

Inicios del actor Woody Allen

Antes de profundizar en el doblaje al castellano de Woody Allen, queremos hacer un pequeño resumen de sus inicios en el cine.

Woody Allen comenzó su carrera profesional en 1950 escribiendo chistes y guiones para televisión. Posteriormente, a principios de la década de 1960, comenzó a realizar actuaciones cómicas en las que desarrollaba una serie de innovadores monólogos en los que se mostraba como una persona insegura, nerviosa y propensa a las reflexiones psicoanalíticas. (Según el propio Allen su verdadera personalidad es muy distinta).

Tras la fama alcanzada como comediante, tanto en clubes nocturnos como en televisión (incluso llegó a tener su propio especial de televisión en Gran Bretaña), Allen comenzó a escribir obras de teatro para Broadway. 

También daría el salto a la gran pantalla como guionista y actor en ¿Qué tal, Pussycat? (1965), una película que satiriza el espíritu swinger de mediados de los sesenta y que protagoniza junto a actores de la talla de Peter O’Toole, Peter Sellers y Romy Schneider.

En 1969, Allen estrenaría Play It Again, Sam, una obra de teatro donde coincide con Diane Keaton, una actriz que le acompañaría posteriormente en muchas de sus primeras obras cinematográficas.

Ese mismo año, Allen también dirige su primera película, Toma el dinero y corre (1969), un film que narra la historia de un hombre completamente inútil que, una vez tras otra, intenta convertirse en un gran ladrón sin conseguirlo jamás.

Toma el dinero y corre obtiene muy buenas críticas y lleva a Allen a firmar un acuerdo con United Artists para producir varias películas.

A partir de ese momento, Allen comenzaría una fructífera y sólida carrera en la industria del cine, convirtiéndose con el tiempo en uno de los directores y guionistas más reconocidos y premiados del planeta.

 

Doblaje de Woody Allen

Después de esta pequeña introducción, veamos que actores de doblaje están detrás da la voz en castellano de Woody Allen.

A pesar de que no podemos negar que la fama internacional de Woody Allen es por mérito propio, tampoco debemos obviar que su éxito en España tiene mucho que ver con el doblaje, una disciplina que nos permite disfrutar de títulos internacionales en nuestro idioma y que en el caso de Woody Allen es formidable. 

Todos los amantes del director y actor estadounidense reconocen al instante su voz en castellano. Su incontrolable y neurótica verborrea es tan fácil de identificar y, probablemente, no seriamos capaces de asimilar al actor con otra voz.

A pesar de ello, debemos desvelarte que, sorprendentemente, en España Woody Allen ha sido doblado principalmente por tres actores de doblaje; Miguel Ángel Valdivieso, José Moratalla y Joan Pera.

 

Miguel Ángel Valdivieso

Miguel Ángel Valdivieso fue un reconocido locutor de radio y actor de doblaje que comenzó su carrera en la década de los 30. En sus inicios prestó su voz a muchas estrellas infantiles del momento como Mickey Rooney, Freddie Bartholomew o Roddy McDowall.

Aunque el actor es especialmente recordado por doblar a Jerry Lewis y Woody Allen, también fue el encargado de poner voz al androide de Star Wars, C3PO.

Valdivieso comenzaría a interpretar a Woody Allen en su primera película ¿Qué tal, Pussycat? (1965), y a excepción de dos o tres títulos (más adelante lo aclararemos), lo interpretaría hasta su muerte en 1988. 

Miguel Ángel Valdivieso supo interpretar a la perfección el complejo carácter que Woody Allen muestra en sus películas, con un diálogo locuaz y vertiginoso aderezado con grandes dosis de hipocondría, desvaríos y vacíos existenciales.

Podemos disfrutar de la voz de Valdivieso en títulos tan representativos de Allen como: Todo lo que usted siempre quiso saber sobre el sexo, pero nunca se atrevió a preguntar (1972), Annie Hall (1977) o Manhattan (1979).

A continuación, compartimos contigo algunas de las mejores películas de Woody Allen interpretadas por Miguel Ángel Valdivieso.

¿Qué tal, Pussycat? (1965)

La primera película en la que Valdivieso dobló a Woody Allen nos presenta la vida de Michael James, un famoso playboy (Peter O’Toole) que acude a la consulta de un psicoanalista alemán (Peter Sellers) porque tiene miedo a comprometerse con su novia Carole (Romy Schneider). Pero el doctor Fritz también es adicto al sexo y no le sirve de gran ayuda. A su vez, Víctor, un joven torpe y acomplejado (Woody Allen), intenta conquistar, sin mucho éxito, a Carole. 

Todo lo que usted siempre quiso saber sobre el sexo, pero nunca se atrevió a preguntar (1972).

Continuamos con una de las películas más divertidas del director estadounidense. En ella Allen explora, a lo largo de siete capítulos, temas relacionados con el sexo como la seducción, el travestismo, la zoofilia o la fecundación.

En el film Allen hace una de sus apariciones en pantalla más divertidas vestido como si fuese un espermatozoide.

Sueños de seductor (Play it again, Sam, 1972)

En sueños de un seductor, basada en la obra de teatro homónima de Woody Allen, conocemos a Allan Felix, un joven que sufre alucinaciones en las que Humphrey Bogart le da consejos sobre cómo seducir a las mujeres.  Allan tiene poca confianza en sí mismo ya que todas sus citas con chicas resultan un fracaso.

La última noche de Boris Grushenko (1975)

En esta maravillosa parodia de la literatura rusa (según Allen una de sus películas más graciosas), conocemos a Boris Grushenko, un ruso que vive obsesionado con la muerte y con su prima Sonia. Al no conseguir el amor de esta, Boris se alista en el ejército para luchar contra Francia e, inexplicablemente, se convierte en un héroe.  

Días de radio (1987) 

Días de radio es el último largometraje en el que Miguel Ángel Valdivieso prestó su voz a Woody Allen, lamentablemente fallecería un año después debido a un cáncer de pulmón.

El film más ambicioso y nostálgico de Allen nos muestra un recorrido por los años 40, la era dorada de la radio y la locución. Seriales, concursos, crónicas de la alta sociedad, las leyendas sobre estrellas deportivas… nos muestran una época irrepetible y anterior a la llegada de la televisión. 

Miguel Ángel Valdivieso fallecería a los 62 años causando una auténtica conmoción en el mundo del doblaje.  El propio Woody Allen, al enterarse de su muerte, escribe una carta a su viuda, María Dolores Gispert (otra gran actriz de doblaje), alabando el trabajo de Valdivieso y lamentando su muerte.  

Joan Pera

La muerte de Valdivieso dejo por poco tiempo sin voz en castellano a Woody Allen. Otro actor de doblaje catalán ocuparía su lugar, el gran Joan Pera.

Joan Pera fue elegido directamente por Allen y hasta la fecha ha participado en más de 30 películas del director, donde, al igual que su antecesor, traslada a la perfección el carácter nervioso y la manera de hablar entrecortada de Allen.

El actor catalán reconoce que no pone una voz especial a la hora de doblar a Woody Allen, de hecho, muchas personas le reconocen cuando lo escuchan hablar por la calle y le preguntan si es la voz del actor. Además, también tiene un gran parecido físico, ya que es bajo y lleva gafas como Allen.

Historias de Nueva York (1988)

Fue la primera película que interpretó Joan Pera, una cinta compuesta por tres historias que giran alrededor de la ciudad de Nueva York.

  • La primera, dirigida por Martin Scorsese, relata la tormentosa relación entre un pintor y su joven asistente.
  • La segunda historia, dirigida por Francis Ford Coppola, relata la historia de una aburrida y privilegiada niña que pretende que sus padres se reconcilien.
  • La tercera historia, escrita y dirigida por Woody Allen, nos presenta a un abogado que asfixiado por el control de su madre la hace desaparecer con la ayuda de un mago.

Misterioso asesinato en Manhattan (1993)

Esta fantástica comedia de intriga relata como una ama de casa empieza a sospechar que su vecino ha asesinado a su mujer. Su marido trata de quitarle de la cabeza esa disparatada idea, pero finalmente se une de mala gana a la investigación.

Poderosa Afrodita (1995)

En Poderosa Afrodita Joan Pera presta su voz a Woody Allen, que interpreta a un periodista deportivo, que, convencido por su mujer, adopta a un bebé. Asombrado por la inteligencia del niño, decide buscar a su madre para saber si también es superdotada.

Desmontando a Harry (1997) 

Joan Pera también se ocuparía del doblaje del film Desmontando a Harry, una cinta que nos presenta a Harry Block, un escritor de mediana edad que se sirve de sus experiencias sentimentales y familiares para escribir sus novelas, situación por la cual muchos de sus parientes y exmujeres le odian.   

Un final made in Hollywood (2002)

En Un final made in Hollywood, Joan Pera vuelve a doblar a Woody Allen que encarna de nuevo a un neurótico director de cine en horas bajas que justo antes de empezar un importante rodaje se queda ciego.

Curiosidades del doblaje de Joan Pera

Tras repasar algunos de los títulos más importantes en los que ha participado Joan Pera, queremos compartir con vosotros algunas curiosidades.

Como ya os hemos contado Joan Pera fue elegido, tras un casting, directamente por Woody Allen, un director que le gusta controlar todos los aspectos de sus películas incluido el doblaje.

Joan Pera ha coincido varias veces con el director, que ha alabado siempre su trabajo. En uno de sus encuentros Woody Allen le dijo: «Tú me haces más héroe de lo que soy en realidad».

El actor de doblaje catalán ha comentado en alguna entrevista que interpretar en castellano a Allen le ha influido en su carrera profesional de forma positiva y negativa: negativa porque en ocasiones no ha sido contratado para otros doblajes por miedo a que sonara como Woody Allen. 

Mientras interpreta a Woody Allen, Pera necesita imitar el movimiento de las manos y los gestos del actor para meterse en el papel, gestos que utiliza inconscientemente cuando actúa en teatro. 

La última ocasión en la que Joan Pera ha podido prestar su voz a Woody Allen fue en Crisis en seis escenas (2016), una miniserie de Amazon que consta de seis episodios ambientados en los turbulentos años 60 en los estados Unidos.

Por último, queremos desmentir algunas noticias que aseguran que Joan Pera apareció en la película, Vicky Cristina Barcelona (2008). Aunque sí se lo ofrecieron inicialmente, nunca llegó a suceder.

En el siguiente video puedes ver a Joan Pera hablando de su trabajo como actor de doblaje en las películas de Woody Allen.

 

José Moratalla

Otro actor de doblaje que tuvo el privilegio de interpretar a Woody Allen fue José Moratalla, un profesional que prestó su voz a actores de la talla de Mickey Rooney, Sammy Davis Jr. o Forrest Whitaker y que comenzó en el mundo del doblaje con apenas 6 años. 

Moratalla falleció en 1989, a la temprana edad de 48 años, tras dedicar toda su vida al doblaje (participó en 31 películas). 

A Woody Allen lo interpretó en tres ocasiones, veamos cuales:

Lily, la tigresa (1966)

Se trata de la primera película dirigida por Woody Allen que cuenta, a modo de falso documental, las andanzas de un ladrón de poca monta llamado Virgil Starkwell, un neoyorquino torpe, neurótico y criado en una familia judía poco cariñosa.

Lo curioso del film es que originalmente era una película de acción japonesa titulada Kagi no kag (Llave de llaves) pero Allen y sus colaboradores cambiaron los diálogos, el montaje y la banda sonora y la convirtieron en una comedia centrada en una receta de ensalada de huevo secreta.

007: CASINO ROYALE (1967) 

Moratalla volvería a interpretar a Woody Allen en la película Casino Royale, una parodia de James Bond.

Toma el dinero y Corre (1969)

Sin duda la mejor película en la que participó Moratalla fue Toma el dinero y corre, una de las cintas más divertidas del director estadounidense.

La trama sigue a Virgil Starkwell, un criminal, completamente inútil, que trata de convertirse en ladrón. 

 

¿Qué otros actores han realizado el doblaje del actor Woody Allen?

A pesar de que la voz más reconocible de Woody Allen en España es la de Joan Pera, durante la extensa carrera cinematográfica del actor y director neoyorkino han sido muchos los actores de doblaje que le han prestado su voz, veamos cuales:

Juan Antonio Castro

El reconocido actor jienense lleva desempeñando su trabajo como actor de doblaje desde los años 70. Entre los actores a los que ha prestado su voz se encuentra Peter MacNicol (serie televisiva Ally McBeal) o Conleth Hill (Juego de Tronos).

Castro dobló a Woody Allen en la película La tapadera (1976), una cinta en la que Allen interpreta a Alfred Miller, un guionista de televisión durante la época de la «caza de brujas» en Hollywood.

Lamentablemente no hemos encontrado ningún video donde podamos disfrutar de la voz de Castro en la película.

Alberto Closas Jr.

Alberto Closas Jr., hijo del emblemático actor Alberto Closas, es un reconocido actor de teatro. También es el responsable de la dirección del doblaje de la famosa serie infantil Bob Esponja, en la que además pone voz a Calamardo. 

Closas tuvo el lujo de interpretar a Woody Allen en el film Escenas en una galería (1991), donde Allen interpreta a Nick, un hombre que, tras años de feliz matrimonio, confiesa a su mujer que le está siendo infiel.

Jon Crespo

Otro actor de doblaje que ha puesto voz y sentimiento a Woody Allen es Jon Crespo, un actor de teatro que murió a la temprana edad de 33 años, en 2001.

Crespo interpretó a Woody Allen en la película de animación Antz (Hormigaz) (1998), ya que el actor neoyorkino fue el responsable de poner la voz original a uno de sus personajes, Z.

Luis Varela

El reconocido actor madrileño Luis Varela (Crimen ferpecto, Promoción fantasma o la serie de humor, Camera Café), también ha trabajado en multitud de ocasiones como actor de doblaje. 

En 1977 interpretaría a Woody Allen en un nuevo doblaje del film Casino Royale (1967). La película, como muchas otras de la época, se “redobló” debido a que la versión estrenada 10 años antes había sido censurada y recortada. 

Carlos Ysbert

El actor de teatro, cine, televisión y doblaje Carlos Ysbert también ha interpretado en una ocasión a Woody Allen. 

Ysbert es conocido por ser la voz habitual de James Gandolfini y la voz de Homer Simpson.

El actor madrileño fue la voz de Allen en la película Granujas de medio pelo. Aunque originalmente fue Joan Pera quién interpretó al actor en la versión estrenada en los cines españoles, Ysbert lo hizo en la versión comercializada en DVD en 2004. 

 

Llegamos al final de nuestro artículo dedicado al doblaje de Woody Allen, un cineasta y actor que siempre ha valorado el trabajo de los diferentes actores de doblaje encargados de poner voz, en otros idiomas, a sus diálogos y que se encuentran repartidos por todo el mundo. Los encuentros que ha organizado frecuentemente para encontrarse con todos ellos así lo certifica.

Disfruta de este divertido fragmento de la película Annie Hall (1977) donde Woody Allen, con la voz del genial Miguel Ángel Valdivieso, recuerda su tierna infancia.

Darle la voz a Spiderman implica una gran responsabilidad

Las claves del doblaje en
30 minutos

Masterclass con Roger Pera (Voz de Spiderman, Newt Scamander y Spock, entre otros)

Lecciones de
su doblador

  • Este campo es un campo de validación y debe quedar sin cambios.