juan Antonio bernal doblaje

Juan Antonio Bernal: locutor y actor de doblaje

Logo 35mm

Sumérgete en el mundo del doblaje audiovisual a través de una importante figura española de esta disciplina: Juan Antonio Bernal. Este excelente locutor y actor de doblaje cuenta con una trayectoria profesional impecable. ¡Conócela de nuestra mano!

Y si quieres seguir sus pasos, apúntate a nuestro curso de doblaje audiovisual y fórmate como profesional.

 

Juan Antonio Bernal: de la radio al doblaje

El barcelonés Juan Antonio Bernal empezó su andadura laboral de la mano de los medios de comunicación. Su predilección por situarse tras un micrófono lo llevó a adentrarse en el apasionante mundo radiofónico. Así, con tan solo 17 años empezó a trabajar como montador musical en Radio Miramar de Barcelona.

Su determinación por trabajar con su voz le hizo ganarse un puesto como locutor en Radio Salud. Tenía 22 años y ya era todo un profesional de esta industria de la comunicación.

Juan Antonio Bernal trabajó de locutor de radio mucho antes de terminar siendo un importante actor de doblaje audiovisual.

Pero no tardaría en darse cuenta de que lo suyo no era informar, estrictamente hablando, sino la interpretación con la voz. En 1986 dice adiós a la radio y se lanza de lleno en el doblaje audiovisual. ¿Sabes cuál fue su primer papel? Daba voz a Bobby Hill en la serie Canción triste de Hill Street. Y en el cine, apenas dos años después, dio vida en castellano a Tim Robbins en Los búfalos de Durham.

 

Juan Antonio Bernal y el cine: dos en uno

Juan Antonio Bernal siempre se declaró un fanático del séptimo arte, por lo que no dudó en luchar por encontrar un hueco como actor de doblaje de cine. Y vaya si lo consiguió. A día de hoy ha doblado a un importante abanico de actores en diferentes tipos de proyectos audiovisuales.

 

Las voces habituales de Juan Antonio Bernal

Su extensa carrera en el mundo del doblaje audiovisual le ha permitido dar voz a un sinfín de actores internacionales. Pero es que, más allá de la diversidad, han sido tantas las veces que ha doblado a un mismo actor, que muchos se han convertido ya en sus voces habituales.

Esto quiere decir que, sea el proyecto que sea, el actor de doblaje predilecto de un determinado actor, ha de ser Juan Antonio Bernal. Veamos cuáles son sus principales voces habituales en el cine:

  • Kiefer Shutherlan, en 36 películas
  • Ralph Fiennes, en 34 filmes
  • Jason Statham, en 32 películas
  • Timothy Hutton, en un total de 30 filmes
  • Jamie Foxx, en 26 películas
  • Viggo Mortensen, en 23 películas
  • Colin Firth, en 22 filmes
  • Robert Downey Jr., en 21 películas
  • Kevin Bacon, en un total de 20
  • Benicio del Toro, en 16.

Como puedes observar, Bernal es la voz de actores de gran importancia como el cine. Suponemos que tras ver cuáles son sus voces habituales te harás una pequeña idea de cuál es la voz de Juan Antonio Bernal. No obstante, para que termines de conocerla, veamos un ejemplo práctico de sus doblajes.

Efectivamente, ¡Juan Antonio Bernal es la carismática voz de Iron Man!

 

Los mejores doblajes de Juan Antonio Bernal

Seleccionar los mejores doblajes de Juan Antonio Bernal no es una tarea sencilla, ya que su dedicación y esfuerzo da como resultado siempre un doblaje de altísima calidad.

 

Intocable, doblando a Philippe

No necesariamente dobla siempre del inglés. En Intocable, el éxito mundial francés, Juan Antonio Bernal da voz a Philippe, un millonario en silla de ruedas. Un doblaje lleno de sensibilidad y emoción que Bernal borda desde el minuto cero de la película.

 

Mystic Rivers, uno de los mejores filmes de Clint Eastwood

En Mystic Rivers tenemos el placer de ver un exquisito doblaje audiovisual en el que Juan Antonio Bernal da voz Kevin Bacon, que interpreta el papel de Sean Devine en el filme.

Un proyecto con una altísima implicación interpretativa que Bernal superó sin problemas. Por muy buena que sea una película, si su doblaje no está a la altura, el conjunto fílmico no triunfará.

 

La Lista de Schindler, un doblaje de ensueño

Tener la oportunidad de doblar a Ralph Fiennes en La lista de Schindler fue, sin lugar a dudas, un importante punto de inflexión en su carrera profesional. El actor interpretaba el papel de Amon Goeth.

Un filme que se convirtió en todo un referente de la cinematografía actual por su espectacular historia, así como la forma en que se narró. Sin olvidarnos, cómo no, de las potentes interpretaciones llevadas a cabo tanto por los actores originales, como por los actores de doblaje.

La voz es una herramienta más para interpretar, y ha de ajustarse por completo a los requerimientos del papel audiovisual.

El Pato Lucas, su proyecto de animación más querido

Además de dar voces a actores internacionales, Juan Antonio Bernal también da vida a personajes animados. El más carismático: su querido Pato Lucas. Observarás con facilidad las dificultades técnicas que refleja la interpretación de este personaje concreto.

No obstante, su dificultad hace también que sea totalmente reconocible y único. No se concibe un Pato Lucas sin la voz de Bernal.

 

¡Conviértete en actor de doblaje con nuestro curso especializado!

Para ser actor de doblaje se precisa una formación especializada en la disciplina. En el curso de doblaje profesional aprenderás a trabajar con tu voz de forma que seas capaz de crear varios personajes en diferentes registros.

Una formación que te dará paso a la industria audiovisual, donde podrás empezar a desarrollar tu carrera profesional. Apuesta por este curso y profundiza en todos los conocimientos necesarios para ser un gran actor de doblaje.

Además tendrás acceso a un tiempo determinado de prácticas en estudios de grabación, para que puedas perfeccionar tus habilidades y acceder al mercado laboral con plenas garantías.

Darle la voz a Spiderman implica una gran responsabilidad

Las claves del doblaje en
30 minutos

Masterclass con Roger Pera (Voz de Spiderman, Newt Scamander y Spock, entre otros)

Lecciones de
su doblador

  • Este campo es un campo de validación y debe quedar sin cambios.